Agence de traduction à Orléans

L'agence de traduction professionnelle et réactive pour tous vos projets de traductions, interprétariat et transcriptions.

Agence de traduction à Orléans


A4Traduction offre l’ensemble des services de traduction professionnelle, pour toutes les langues et dans toutes les spécialités et répond aux questions fondamentales que se pose tout client, dès lors que son projet de traduction comporte un enjeu significatif :

Cette agence est-elle fiable? Qui sont ses clients? Qui sont ses traducteurs ? Quels sont leurs prix ? Ont ils une expérience pertinente pour mon projet ? Quelle est leur éthique ? Puis-je leur faire confiance ? Ai-je envie de leur faire confiance ?

A ces questions nous répondons simplement par notre professionnalisme et notre écoute clientèle.

A tout projet correspond un traducteur, un délai et un prix. Notre rôle est de vous accompagner dans votre démarche afin d’éviter les écueils récurrents, qui existent dans le monde de la traduction :

  • être bilingue ne signifie pas être expert dans la traduction ni dans un domaine.
  • Un(e) professionnel(le) de la traduction traduit exclusivement vers sa langue natale.
  • Personne ne peut être expert dans une multitude de spécialités
  • Traduire 2500 mots/jour vers l’anglais est raisonnable, vous promettre le double par jour avec un seul traducteur ne l’est pas. La traduction est humaine, donc par essence finie.
    Vous dire que votre délai n’est pas raisonnable par rapport à votre volume fait partie de notre mission d’information. Par contre, nous sommes à même de vous proposer des solutions qui pourrons résoudre nombre de problème. A chaque problématique, nous apportons une réponse.

Créée en 2002, A4 Traduction est une société française implantée en Ile-de-France qui a su développer un réseau d’agences régionales en franchise. Chaque agence régionale dispose d’un chef de projet auquel s’ajoute toute la puissance d’un réseau mondial de traducteurs, dans toutes les langues et toutes les disciplines, nous permettant de répondre à vos impératifs de communication multilingue.

Nos services incluent , en plus de la traduction technique, la traduction assermentée nommée aussi jurée, l’interprétariat (simultané, consécutif ou de liaison) , des services de transcription, de doublage et de sous-titrage.

La traduction de vos documents représente un enjeu important, c’est la raison pour laquelle vous devez y attacher un soin tout particulier : une traduction de qualité est la garantie d’une communication aisée lors de vos échanges, mais aussi augmentera la crédibilité de votre entreprise face à des interlocuteurs étrangers.

Nos domaines d’intervention pour la traduction comme pour l’interprétariat, et dont vous trouverez ci-dessous une liste non exhaustive, sont nombreux et variés :

  • Traductions médicales, pharmaceutiques & biologiques,
  • Traductions juridiques, assignation, jugement, recours, Kbis, statuts,
  • Traductions d’actes notariés & successions,
  • Traductions oenologiques & culinaires,
  • Traduction de sites internet,
  • Traductions industrielles, mécaniques, électroniques,
  • Traductions dans les domaines écologiques,
  • Traductions techniques,et bien d’autres spécialités.
     

 

 



Compte Facebook

Compte Twitter

Catégorie


Laisser un message - ATTENTION 300 caractères minimum !

Vous devez être connecté pour poster un commentaire.